经常有小伙伴跟我撕到底一些常用同音的词语应该使用哪个的问题。于是我将一些常用的软件界面中用错的文案整理出来,为自己和其他开发者提供我 已经整理的结论 和 可以溯源的资料。
词语
下面列举出来的一些词语,有的我写的是 “推荐”,指两者都是正确的,但更应该使用 “推荐” 中的词语;而有的我写的是 “正确”,指只有这一个才是正确的,而其他写法是错误的。
无论哪一种,都说明了理由和可溯源的资料。
撤销 / 撤消
- 推荐:在软件界面中推荐使用 “撤销”。应该逐渐淘汰“撤消”的使用。
- 实际:国产软件主要使用“撤销”,而国外软件的中文版本两者都有使用。
看《现代汉语词典》:
第五、六、七版:
【撤销】chèxiāo [动] 取消:~处分|~职务。也作撤消。 【撤消】chèxiāo 同“撤销”。
第三版:
【撤销】chèxiāo [动] 撤除;取消 |> ~原判决 | ~多余的机构。☞ 不宜写作“撤消”。 【撤消】chèxiāo 现在一般写作“撤销”。
可见,“撤消”已经被淘汰,现全部应该使用“撤销”。
那么实际中大家是如何使用的呢?
Windows 系统和 Office 套件使用的是“撤消”:
撤销恢复 / 撤销重做,撤消恢复 / 撤消重做
- 正确:恢复。
撤销:Undo。恢复:Redo。重做:Repeat。
有些软件会出现此错误,估计跟 Office 的使用有关。
在正常情况下,Office 的左上角有一对按钮:“撤消” 和 “重做”。但是,“重做” 的意思真的是 “重复上一步操作”。当你点了 “撤消” 之后,这个 “重做” 按钮会消失,变成 “恢复” 按钮,意思是将刚刚 “撤消” 的操作 “恢复” 回来。
因此,如果只是在 Office 软件里看了一眼就把文案抄过来了,那就会出现 “撤消重做” 这样的误用;实际上应该是 “撤销恢复”。
账号 / 帐号,账户 / 帐户
- 推荐:在软件 zhànghào / zhànghù 界面中推荐使用 “账号” 和 “账户”。
- 实际:各大软件平分秋色,都有使用。
在 第一批异形词整理表 中对于 “账” 和 “帐” 的用法有一项相关的说明,明确 “账本”(zhàngběn)一词是普通话书面语中推荐的使用词形,而 “帐本” 是 “账本” 异形词。
其对于 “账” 和 “帐” 的解释如下:
“账”是“帐”的分化字。古人常把账目记于布帛上悬挂起来以利保存,故称日用的账目为“帐”。后来为了与帷帐分开,另造形声字“账”,表示与钱财有关。“账”“帐”并存并用后,形成了几十组异形词。《简化字总表》、《现代汉语通用字表》中“账”“帐”均收,可见主张分化。二字分工如下:“账”用于货币和货物出入的记载、债务等,如“账本、报账、借账、还账”等;“帐”专表用布、纱、绸子等制成的遮蔽物,如“蚊帐、帐篷、青纱帐(比喻用法)”等。
从主张分化的目的来看,其更推荐在表示“货币和货物出入的记载、债务”时使用“账”,而在表示“布、纱、绸子等制成的遮蔽物”时使用“帐”。那么软件界面中应该使用哪一个呢?
对于“支付宝”/“京东”/“淘宝”/“微信钱包”/各类银行这些一看就跟钱相关的应用里面,很明显推荐使用“账户”。另外一些如论坛 zhànghào,QQ zhànghào 等没有明前与钱相关的应用,其通常也包含一些虚拟的服务行为记录、以及与其他用户相关的虚拟交易方式(例如论坛币、Q 币),因此也推荐使用“账户”。
然而还有一些与这些虚拟交易也没有关系的,非营利组织的或者完全个人的 zhànghào,应该使用什么呢?这些 zhànghù 通常只做一些密码记录、行为记录、用户个人设置个人偏好存储等。从含义上讲,这些信息与“账”描述中的“货物出入的记载”这一句是相关的,而与“帐”中的“布、纱、绸子等制成的遮蔽物”不相关。因此,即便是这些与钱不直接相关的用户 zhànghù 或者 zhànghào 也更加推荐使用 “账号” 和 “账户”。
那么实际中大家是如何使用的呢?
在我们刚刚参考的维基文库中,其使用的就是 “账号”:
京东/1号店/支付宝的登录页面使用了 “账号”(淘宝使用了“会员名”来规避了这种争议词的使用):
淘宝使用了“会员名”来规避了这种争议词的使用。
QQ/微信/网易中使用的是 “帐号”:
Windows 系统采用了 “帐户” 一词。不过其中文版对此异形词做了很友好的适配,无论你输入哪一个词,最终都可以搜到你想要的 zhànghù:
你以为微软统一使用 “帐户” 吗?实际上可以看看下面这个页面,两个词都有使用。微软一定很纠结。
登录 / 登陆
- 正确:“登录” 才是正确用法。“登陆”根本就不是计算机术语。
- 实际:主流软、大公司基本都正确使用了 “登录”,但其他网站就不好说了各种乱用。
标点符号
句号
- 推荐:句子的结尾必须有句号或者可以承担句号职责的标点;而短语后面则不应该加句号或同类标点。
- 实际:很多不成熟的软件会在句子结尾不带任何句号或同类标点。
为什么连句号也要拿出来说呢?
省略号
从早期的界面设计中一直延续下来一个约定:
如果某个按钮有后续操作,那么这个按钮的名称后面需要带上省略号 “…”。
注意,这是半个省略号 “…”,而不是三个点 “…”。无论中文还是英文都如此。 正在搜寻资料确认到底是什么。
后续操作指的是“需要提供额外的信息”。例如“保存”直接存成文件,而“另存为”需要提供一个新的文件名。因此“保存”没有省略号而“另存为”则有省略号。
这个约定在微软的 Windows 系统中和苹果的 macOS 系统中原本一直都有执行下去,就像下面这样:
直到后来发现,如果继续执行这项约定,那么整个界面中将充斥着省略号,非常影响美观。
于是后来就只在菜单中保留这项约定,其他常显界面中就去掉了省略号:
额外说明
可能需要解释一下异形词,来自维基文库:
异形词(variant forms of the same word)
普通话书面语中并存并用的同音(本规范中指声、韵、调完全相同)、同义(本规范中指理性意义、色彩意义和语法意义完全相同)而书写形式不同的词语。
而异体字:
异体字(variant forms of a Chinese character)
与规定的正体字同音、同义而写法不同的字。本规范中专指被《第一批异体字整理表》淘汰的异体字。
对于异形词,其不同的写法需要用在不同的场景中;对于异体字,则需要逐渐淘汰使用。
参考资料
- 第一批异形词整理表 - 维基文库,自由的图书馆
- 第一批异体字整理表 - 维基文库,自由的图书馆
[【撤销】【撤消】 × 【C】√ - 校对标准:寻找权威依据 - Powered by phpwind](http://www.jiaodui.com/bbs/read.php?tid=9865)
本文会经常更新,请阅读原文: https://blog.walterlv.com/post/some-confusing-ui-text.html ,以避免陈旧错误知识的误导,同时有更好的阅读体验。
本作品采用 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 4.0 国际许可协议 进行许可。欢迎转载、使用、重新发布,但务必保留文章署名 吕毅 (包含链接: https://blog.walterlv.com ),不得用于商业目的,基于本文修改后的作品务必以相同的许可发布。如有任何疑问,请 与我联系 ([email protected]) 。